Электронные книги

Жанры
Реклама
Последние комментарии
От партнёров
Облако тегов

Наука и учебаЛингвистическое переводоведение в России

Лингвистическое переводоведение в РоссииНазвание: Лингвистическое переводоведение в России
Автор: Вилен Наумович Комиссаров
Издательство: ЭТС (Москва)
Год: 2002
Страниц: 184
ISBN: 5-93386-032-8
Формат: DjVu (в rar)
Размер: 2,5 мб, в т. ч. 3% на восстановление
Качество: отличное (300 dpi, OCR, цветная обложка)
Язык: русский
Для сайта: www.eKnigi.org
Залито на: Depositfiles, iFolder.

Учебное пособие.
Предлагаемое вниманию читателя учебное пособие прежде всего рассчитано на специалистов, изучающих переводческую проблематику. Но и тем, кто только делает первые шаги в освоении такой непростой области деятельности, как перевод, эта книга поможет правильно оценить качество своей работы, разобраться в возникающих проблемах, грамотно сориентироваться в особенностях своей профессии.
Книга написана доступным широкому кругу читателя языком.
Содержание в полном описании.

Содержание:
Предисловие
От редактора
Предисловие
Вклад Я.И. Рецкера в лингвистическую теорию перевода
Труды A.B. Федорова по теории перевода
Теоретическая концепция перевода
И.И. Ревзинаи В.Ю. Розенцвейга
В.Г. Гак: уровни эквивалентности и переводческие трансформации
Вопросы теории перевода в трудах А.Д. Швейцера
Вопросы теории перевода в работах Л.С. Бархударова
Л.А. Черняховская: проблема выбора синтаксической структуры в переводе
Переводоведческие работы Л.К. Латышева
Устный перевод — концепция PK. Миньяра-Белоручева
Теоретическое наследие ГВ. Чернова
А.Ф. Ширяев — исследователь синхронного перевода
Литература
Приложение
Краткий словарь переводческих терминов

Нажмите для скачивания komissarov-lingv-perevod.rar!komissarov-lingv-perevod.rar
Размер: 2.45 Mb(cкачиваний: 1)



Похожие книги

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


  • Valid XHTML 1.0 Transitional