Электронные книги

Жанры
Реклама
Последние комментарии
От партнёров
Облако тегов

Гуманитарные наукиТеория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации

Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации
Автор: Алимов В.В.
Название: Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации
Издательство: М.: Едиториал УРСС
Год: 2005
Количество страниц: 160
Формат: PDF
Размер: 10 mb
Для сайта: eKnigi.org

В пособии изложены основные положения из лингвистической теории перевода, необходимые для теоретической подготовки начинающего переводчика: перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации, двуязычие, многоязычие и основы перевода, что такое перевод, адекватность перевода, явление интерференции в переводе, буквальный и свободный перевод, основные виды перевода по содержанию, восприятию и оформлению, закономерные соответствия в переводе, грамматические трудности при переводе, трансформации, используемые при переводе, работа со словарём, реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы, основы редактирования перевода.

Оглавление:
Перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации
Основные виды перевода по содержанию (жанру) или функциональной и коммуникативной направленности, восприятию и оформлению
Закономерные соответствия в переводе
Трудности перевода, обусловленные грамматическими особенностями изучаемого языка
Трансформации, используемые при переводе
Перевод слов с эмоциональным значением и фразеологизмов. Словари и работа со словарём
Реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы
Основы редактирования перевода

 



Нажмите для скачивания alimov_v_v_teoriya_perevoda_perevod_v_sfere_professionalnoy.rar!alimov_v_v_teoriya_perevoda_perevod_v_sfere_professionalnoy.rar
Размер: 10.01 Mb(cкачиваний: 0)




Похожие книги

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


  • Valid XHTML 1.0 Transitional