Электронные книги

Жанры
Реклама
Последние комментарии
От партнёров
Облако тегов

Гуманитарные наукиЛингвистические аспекты теории перевода (хрестоматия)

Лингвистические аспекты теории перевода (хрестоматия)Название: Лингвистические аспекты теории перевода (хрестоматия)
Составители: С.Т. Золян, К.Ш. Абрамян
Издательство: Лингва (Ереван)
Год: 2007
Страниц: 307
ISBN: 978-99930-79-86-6
Формат: pdf (в rar)
Размер: 2 мб, в т. ч. 3% на восстановление
Качество: хорошее (100 dpi, OCR)
Язык: русский
Для сайта: www.eKnigi.org
Залито на: Depositfiles, iFolder.

Освещаются многие глобальные проблемы переводческой деятельности, которые находят непосредственное отражение в программах по теории и практике перевода, в соответствии с которыми и построена хрестоматия.
Книга адресована преподавателям и студентам переводческих и иных отделений филологического профиля, а также всем, кто интересуется кардинальными проблемами переводческой деятельности.

Содержание:
От составителей
1. Ю. А. Найда «К науке переводить»
2. Р. Якобсон «О лингвистических аспектах перевода»
3. Дж. Р. Ферс «Лингвистический анализ и перевод»
4. Дж. К. Кэтфорд «Лингвистическая теория перевода»
5. М. А. К. Хэллидей «Сопоставление языков»
6. Ж. Мунэн «Теоретические проблемы перевода»
7. Я. И. Рецкер
Глава I «Основы теории закономерных соответствий»
Глава II «Лексические трансформации и формально–логические категории»
Глава III «Грамматические трансформации и перевод некоторых синтаксических конструкций»
8. В. Набоков «Лолита»
9. Л. С. Бархударов «К вопросу о типах межъязыковых лексических соответствий»
10. И. Левый «Искусство перевода»
1. Процесс перевода
2. Эстетические проблемы перевода
11. К. И. Чуковский «Высокое искусство»
«Перевод – автопортрет переводчика»
12. В. Я. Брюсов «Фиалки в атигеле»
13. П. Рикер «Парадигма перевода»



Похожие книги

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


  • Valid XHTML 1.0 Transitional